sábado, 6 de octubre de 2007

¿Casualidad o causalidad?

En Sevilla, Lucía decidió hospedarse en una hostería para jóvenes. Estaba recorriendo el sur de España sola desde hacía varios días y extrañaba la voz humana. El único tipo que le hablaba era el recepcionista del lugar. Esa tarde, cuando estaba pagando la tercer y última noche de alojamiento, conoció a Cecilia, una joven uruguaya que tenía un aspecto guarro y aventurero. Se juraron amistad eterna y salieron a recorrer.

Después de mucho patear, llegaron a una plaza muy antigua, donde había una gitana. Cecilia siguió caminando para ver unas artesanías, pero la gitana se prendió de la mano de Lucía. Le dijo que tenía unas manos muy bonitas, que merecían ser leídas. Visionó un futuro feliz, con dos niños y un marido excepcional (¿Será la frase de cabecera que le dirá a todas las mujeres?). Lucía le agradeció ingenuamente, pero la gitana le dijo: "Niña, no pagarle a los gitanos trae cincuenta años de mala suerte". Lucía tomó unas monedas y se las dio. La gitana le dio un romero a cambio.

Las dos niñas siguieron su rumbo y se encontraron frente a La Giralda, una alta torre desde donde se podía divisar toda la ciudad. Subieron, con la excitación de los jóvenes años que cargaban. En la cima de la torre, Lucía vio un romero igual al suyo, en el bolsillo del saco de un joven. Parece francés -pensó-. Suerte, azar, destino, fortuna, casualidad, lo inevitable. Intersección en tiempo y espacio. Entre cientos de personas, flechazo entre dos. Se atraen. ¿Cuántas chances tienen de volverse a encontrar? Casi ninguna. Se hablan. Él toma la iniciativa y larga la primera frase: No quiero irme de aquí sin escuchar tu voz. Se desean. ¿Tienes planes para esta noche? Se encuentran. Las coordenadas los unen y los vuelven a separar.

25 comentarios:

Ana dijo...

El relato viene a cuento de que últimamente me pregunto hasta qué punto las cosas se dan "naturalmente" y hasta qué punto uno las "fuerza".

Dalma dijo...

PRIII!!!
(Vale igual, no?)

Y que fue de Cecilia, la joven uruguaya guarra y aventurera?

Me interesan mis pares, che

Beso,

Anita la bibliotecaria dijo...

QUiero saber q paso entre ellos'??? volvieron a cruzarse???? que pasoooooo?????????

No me podes dejar con una historia a la mitad, niña???

Contame lo de tu tortuga transexual, no me imagino como es eso.

MICH dijo...

a veces la "fuerza" no está reñida con la "naturaleza".
Ah, perdón, me olvidaba, a veces sí...

Anónimo dijo...

Es la eterna disyuntiva: Cuando me dicen 'Si tiene que ser, va a ser', yo pienso: Pero... y si depende de mi que sea? No tengo que poner lo mío para que sea? (Me está inspirando esto je)

Fabricio dijo...

Definitivamente gana la CAUSALIDAD; la casualidad no existe, solo sirve para dejar tranquilos a los incrédulos.
Todo tiene una razon de ser.
CAUSA y EFECTO.
Buen blog, buenos post, salvo el del Hombre O.B., por defender al género, vio?
Un beso.

Anónimo dijo...

Chamuyo flaco y poco creíble. Destino, pst, invento pequeñoburgués de personas que no pueden entender sus actos, por qué están acá, por qué les pasan tales cosas y no saben cuán dueños de sus acciones son...

PD: no individualice, respecto al post anterior, yo comenté en general, no particularicvé, me referí al hombre en general, y como soy uno, me incluí, pero no individualice, sino habrá que analizar por qué hace eso... Saludos.

Ana dijo...

Dalma: Sí, vale! La Chechu siguió guerreando por España.

Anita: Epa, no te me adelantes. Ya vendrá la secuela. Porque el destino es así, burgués y caprichoso jajaja

Mich: Pequeño detalle, jajaja!

NSYSV: Exacto, yo trato de dejar que todo fluya, pero a veces me pregunto si mi inconsciente no me engaña y me empuja en alguna dirección en particular

Fabricio: Te parece? La relación causa y efecto me parece demasiado rígida para analizar las relaciones humanas. Si calentás agua, a los 100 grados hierve, pero... si te chocás con una pared, hay gente que se la sigue comiendo el resto de su vida y hay otros que aprenden de la experiencia. No sé, no me parece que haya que elegir uno o el otro, el título fue decididamente capcioso.

TM: Me gusta su lectura... mi título intencionalmente buscaba una reacción como la suya. ¿Qué estudia en Sociales?

Pd- respecto al post anterior... usté se pasa de vivo, vió! cuando dijo "a mí me encanta que me digan sarasa" individualizó con primera persona del singular. Pero bueno, no voy a negar que el resto fueron generalizaciones aplicables a su género. Creo que lo más divertido para escribir son las generalizaciones, los estereotipos, el lugar común. Es muy Seinfeld. A propósito, me voy a verlo.

Besos a todos!

Anónimo dijo...

Yo hago que estudio periodismo, pero sí, lo mío es las ciencias sociales, la filosofía, la política...

Anónimo dijo...

Y vos qué estudiás que sos tan gauchita y tenés buena ortografía???

Ana dijo...

jaja! No sé si ambas son cualidades intrínsecas de las traductoras; la segunda seguro que sí

Anónimo dijo...

traductora no es una carrera siquiera...

Ana dijo...

Ah, pero si usted quiere se me pone más papista que el Papa. No, tiene mucha razón, no es una carrera, sino el adjetivo que califica al que traduce. La carrera que estoy haciendo es el Traductorado Público en inglés. Beso!

Anónimo dijo...

Bueno, si eso merece llamarse carrera está bien, este país es muy generoso :P. Saludos.

Anónimo dijo...

Me imagino que es terciario, no???!!!

Ana dijo...

"Periodismo" no es más carrera que "Traductorado" :P Así que no se me ponga exquisito con las clasificaciones. Es una carrera de la UBA.

Anónimo dijo...

Jaja, usted me cae bien, no sé por qué, y sí, sí, a pesar de la foto de Heidi, jaja.

Ana dijo...

¿Y eso se supone que es un cumplido? Ay, Tom, me tendría que acompañar a mis clases de Protocolo... :P

Anónimo dijo...

Jaja, no, no me digas que sos de esas de Protocolo y Ceremonial, jaja, yo conozco a las de acá y son más ortibas, es más, sostengo la teoría de que no sólo son frígidas, sino que ni siquiera tienen "alegrías" con cierto grado de asiduad (si es que no inventé ese verbo).

Ana dijo...

1) Poco de lo que yo digo es en serio.
2) Frígida no, por suerte
3) No sé de qué verbo habla. Quizá se refiere a "asiduidad".
Qué sería de mí sin sus comentarios... nunca llegaría a las dos cifras! :P

Anónimo dijo...

I now, me too. So you can see, yes!!! i'm speak english, a little bit, nothing more, but i can give to you a little convesation, hahaha (los yanuis se ríen así, no con j). So, i see you later. Ah, congratulations for be the first.

fesaco dijo...

Bueno.. hay una cancion que me gusta mucho.. que no es muy "romantica" pero una parte de ella dice...

"yo creo que hay que hacer las cosas pasar y tu crees en el destino"... (es en ingles.. jaja la traduccion no fue muy efectiva.. pero se entiende ^^

y pues va mucho conmigo y es verdad... el "destino" si es que hay uno... hay que hacerlo uno mismo con las intensiones.. y las desiciones que tomamos... y no creo en tal cosa de las coincidencias... porque si tu haces pasar o ocurrir algo... de seguro que te va a suceder...

Bueno puras redundancias...
jejjee

ahh de hecho es mi primer vez por estos lados...


Peace!

Ana dijo...

Fesaco: Gracias por tu msj! A veces las intenciones no se traducen en hechos, pero en general estoy de acuerdo con lo que dices.

dr.waldo dijo...

buenas ana! me llamó la atención este post porque tengo uno llamado "causalidades" que trata de una historia que aunque no es igual, tiene el mismo objetivo que la tuya... mi opinión es que las casualidades no son más que observaciones interesantes sobre hechos cotidianos...
lo que puede ser una relación significativa para mi puede no serlo para otra persona...
bueno te mando un saludo y muy buenos los posts...

Ana dijo...

Dr. Waldo: Hola! Sí, estoy de acuerdo con lo que decís. Quizá a uno algo le parece un gran acontecimiento, un choque de planetas y al otro nada que ver... :P Está bueno cuando dos personas flashean al mismo tiempo, aunque sea sólo una ilusión momentánea.